Ma petite pièce

フランス生活について

2012-2016Nail Artまとめました。
Vocabulaire
ワイン
jusqu'a ce que je trouve un travail

C'est fini.終わり|【C'est+形容詞】の便利な表現

f:id:mapetitepiece:20201230210917p:plain

 

 

C'est fini.(セ フィニ)

『終わり』の意味でよく使われるフレーズです。

 

 

この言葉は本当に便利で、使えるシチュエーションが多いし、短くて聞き取りやすいので、耳から覚えたフレーズの一つ。

 

 

 

例えば、

 

 

Vous avez terminé? (ブザベ テルミネ?)

Oui c'est fini(ウィ。セ フィニ)

 Merci c'était très bon.(メルシー セテ トレボン)

 

と、レストランでよく聞かれますが、これは食器を下げる時に食べ終わりましたか?

の確認をする時に使われるフレーズです。

 

 『はい、食べ終わりました。(終わりました)』

と伝えたい時には、

 Oui c'est fini(ウィ。セ フィニ)

 

また、多くのフランス人、フランス語話者はレストランで食べ終わったとき、またお会計の時にこのようにいう方がとても多いです。

 Merci c'était très bon.(メルシー セテ トレボン)

『ありがとう、とても美味しかったです。』

 

礼儀に厳しいフランスならではなのでしょうか。ほぼほぼ100%に近い割合でこの言葉を聞きます。たまたまでしょうか。

フランスは店員とお客さんは同じ立場と考えられています。もちろんお金をいただくので、丁寧に接客をするのですが、他のお客様に迷惑のかかる行為は容赦なく外に追い出したり、帰らせたりします。ひどい時にはつまみ出します。

 

お互いに、良いコミュニケーションを交わすのはとても気持ちがいいです。

 

 

また、何かのお店、レストランなどの閉店間際に入ろうとした時には

 

Désolé(e).C’est déjà fini.(デゾレ セ デジャ フィニ)

『ごめんね、もう終わってるの。』

 

とか、とにかくいろんなところで聞くこのフレーズ。

 

C'est +形容詞

の表現って本当に便利。

 

例えば、

C'est mignon! (セ ミニョン) かわいい!

C'est chaud.(セ ショ) 熱いですよ。とか、(衣服などが)暖かいとか

C'est friod. (セ フォア)冷たい、寒い。

C'est superbe! (セ シュペルブ)スゴーーイ!

C'est sympa. (セ サンパ)感じいいわぁ

C'est bon.(セ ボン) 美味しい、または語尾のイントネーションを下げて)結構ですよ、もういいですよ。

C'est mauvais. (セ モベ)それはよくない。

 

 

のように、形容詞の単語をいくつか使えるだけで、コミュニケーションが取れるんです。

 

 

でも、私今まで勘違いしてたんです、

C'est finiのfiniは、FINIR(終わる)の動詞の過去分詞形だとずっと思ってたんです、なぜならfinirの過去分詞形もfiniでおんなじ形だったから。

でも、今回改めて辞書を引いてみたら、

 

fini(e)

形容詞

①終わった。

②出来栄えのいい、完成した

③【悪い意味で】この上ない

④だめになった、使い古された

⑤有限な、限られた

 

の意味が出てきた。

正直、①の意味しか認識していなかったけれど、こんなに意味あったんだね。

 

 

辞書引いて出てきた使えそうな例文と、オモロイ例文をここにメモしておきます(笑)

 

Les vacances sont finies.

バカンスは終わった

 

Le cours est fini.

授業は終わった。

 

C'est fini.

もう終わった、おしまいです

 

C'est bientôt fini?

まだ終わらないの?いい加減にしろ(言い方による)

 

meuble bien fini

仕上がりのいい家具

 

produits finis

完成品

 

menteur fini

この上ない嘘つき

 

C'est un homme fini.

彼はもうだめな男だ。

 

C’en est fini de leur amitié.

彼らの友情はもう終わりだ。※C'en est fini de qchで(何)の余地はもうない

 

C'est fini de rire.

もう笑ってる場合じゃない、真面目にやろう

 

Tout est fini.

万事休す、全てが終わった

 

Tout est fini entre nous.

私たちの間は全て終わった。

 

 

はい、てことで

今日はC'est fini〜♫

 

 

 

フランス語文法/表現
日本に関する仏単語まとめ
ワイン
Diary in PARIS